電影中,最重要的定情物項鍊...是由屏東三地門鄉的蜻蜓雅築製作,
http://www.wretch.cc/blog/ekes,
任何廠商,在未告知電影公司的情況下,請勿直接取用『海角七號』片名做為自己商業販售上的宣傳,以免觸法,感謝。
勇士之珠,保護你的榮譽和勇敢…(阿嘉)
孔雀之珠,守護你堅定不移的愛情…(友子)
眼眸之珠,保護你的身體健康成長…(大大)
淚痕之珠,我對我太太最不捨的思念…(勞馬)
手腳之珠,讓你的技術(打鼓、黑手)更好…(水蛙)
蝶蛹之珠,你的勤勞會帶給你很大很大的財富…(馬拉桑)
日光之珠,國寶獨有的崇榮萬丈尊貴珠…(茂伯)
Recommend to Front page


關於本片(2)
再見!海角七號



















主要問題不是出自於電影
而是...蜻蜓雅築不應再公開場合使用錯誤言詞...還協同官方網站的一起點火..."盜版"
再來....因為..魏導演相信蜻蜓雅築的文化論述...但...蜻蜓雅築並沒有加以警惕的斟酌...讓錯誤一再延續...也無視導演用心!
請問蜻蜓雅築竹不應該對魏導演的用心致歉嗎?
不應該針對"盜版"一辭,使用過當,讓部落族人造成損失致歉嗎?
修正:再來,因為,魏導演相信蜻蜓雅築的文化論述,蜻蜓雅築並沒有加以警惕的斟酌,.讓錯誤一再延續,更無視導演用心!
給Eric:如果在這種事情上還要弄內鬥,那就完全失去台灣特有的多元文化包容的特色了。
錯誤的引用?你覺得需要延續引用錯誤嗎?
內鬥一辭,並不適合
可惜,#78也提起=既然電影裡頭說的是排灣族的傳統琉璃涵意,電影裡和蜻蜓雅築也同聲說那是傳統涵義
Eric的論點 缺乏公平性
引用盜版一辭。。應該修正並且道歉!
今天花這麼多的時間討論,主要問題在於,因個人或是該工作室為保全自身權益而誤用"盜版"一辭,在部落間所造成的影響層面,已開始無形蔓延,消費者是無心之過的探詢:您做的是盜版琉璃珠喔?!~要其他排灣族部落的工作坊或工藝者情何以堪?
電影是沒有錯的,消費者也是熱情的,每日的官方入口網站出入人口數,比來屏東的人數還要多,比翻閱教科書閱讀排灣文史的人還多,試問:一句簡單的"盜版"所帶來的隱形傷害有多大?
請大家回答~
#99 浮生千山路:文中所提的論點,理應支持,然,該工作室所使用的珠紋,並非自己所創,是以傳統珠紋表現,因此,您的論點即使在完美,也出現了瑕疵
假使,今天不在這裡討論原住民文化相關注意事項,請問下一片"塞德克˙巴萊"是不是也要在此先定義為商業片呢??
就是因為,魏導演一直有心將原住民的文化能見度躍升,更應注重這次的文化議題討論!
試想問:#99 浮生千山路/
難道你不期待"塞德克˙巴萊"泰雅族這段史詩般的歷史,能在大螢幕呈現嗎?能讓你看見,泰雅族/塞德克的文化精緻之美嗎?
這些都不是你在平常的學習當中可以看見的,不是嗎?
也許是蜻蜓雅築給了魏導錯誤的論述
也許不是
是魏導又創造了新的詮釋
這有何重要
文化本身就有創新的成分存在
不論是蜻蜓雅築或者是魏導
賦予了琉璃珠新的詮釋新的涵義
又有何關係
何謂傳統涵義
看看部分成語故事就可以知道
其實原本成語典故的出處與原意
根本與後世所引用所作為的意義
有的是風馬牛不相及
有的根本是原意相反
那要論傳統涵義
不就該刪了這些成語
且規定不得錯誤引用這些成語
事實上並不是如此的
文化是博大精深歷久彌新
如果閣下還是只能
在於所謂的老者或者是口傳文史中打轉
我只能建議你
要尊重傳統你又何必學所謂的漢語
母語不就是傳統
要尊重傳統你又何必讀書識字
傳統不就是漁獵
歷史的演進
再再的都在告訴大家
創新是人類進步的動力
也是文化進步的動力
原住民的打獵不是一樣從弓箭進步到獵槍
請問弓箭是傳統
還是獵槍是傳統
如果文化是不能改變的
傳統是不能創新的
那大家不就要用象形文字
還是結繩記事了
哈哈~~大家似乎火氣大了點歐!!不早了^^該去睡了嘿
包刮官網......
我會將您的見解傳達給巫瑪斯老師的。
晚安~
我說了,電影文化和傳統文化是不同的東西。
這是我的認知。
當然妳可以不認同我的看法,我尊重妳的堅特。
但是消費者要的什麼?從行銷學的角度來看,排
灣族的琉璃珠,做的再好,再漂亮,除了本來就
有在留意這方面的人才知道外,誰理妳。但在這
一個時機下去,正好是把兩邊分開去界定,並加
推廣傳統的事物好時機,但是在這一段時間,我
看了妳的發言,我很心寒,妳一直在聚焦於盜版
一詞上。這對推廣文化、歷史、商品、正確的資
訊一點助益都沒有。這個討論串如果一直聚焦在
此,最後受傷的,反而會是整個琉璃珠的產業。
如我一開始說的,把電影和傳統的切開,分別給予
它們不同的存在意義。彼此共榮共存,這對於原住
民的文化才真的有助益。
至於錯誤的引用?27年前流傳下來,沒有的事物,
不代表50年前沒有存在,以前認為是錯的事物,後
來被證明是對的。這種例子多的是,老師去做了田
野調查,如果在N年後被證明是錯的呢?
給古錐的:
我從沒反對過對歷史的考究,我也認同可以對傳統
的事物進行瞭解。
很多久遠的事物,到最後也只能推估,如果過了幾
天,有人出來說,這些考究是錯的,那這部電影的
價值就消失了嗎?並不會的,因為電影產生了另一
種存在的價值了,但是歷史的價值還是存在的。
創新可以,但我說了,創新歸創新...傳統歸傳統...
你用的是以前流傳下來的圖紋,但使用"創新"的解釋,那不是把以前老人家所流傳下來的東西給抹煞掉了?
雙方各執一詞
平行線
就休息了唄^^
看了都累了
110說的也很好
30年來排灣族人都在做什麼
怎麼就不去討伐蜻蜓雅築
如果30年是個可怕的數字
現在爭的面紅耳赤的人
這30年來又為所為何事呢
不過商業的部分
就回歸市場機制
不想贅述
所出的琉璃珠就不是"正版"的琉璃珠....
似乎不用吵成這樣
其實這種東西小弟個人覺得好像沒什麼好吵的..1.關於琉璃珠的"盜版"問題由於小弟這陣子因為工作關係剛好在研究跟著作權有關的問題,其實很多思想以及產品都是有人先提出以後另外有人提出反對的聲明亦或在審查過程中,發現其申請的思想或產品有非原創的特質,很抱歉小弟不是法律系的所以無法將這種東西很具體的用語言表達.舉個例子:現在很多車子上都有倒車雷達,但是大家知道嗎,這東西以前可是有專利的,只是專利時效過了,所以現在大家都可以做
2.關於傳統原住民文化的考究方面,身為一個傳統文化工藝品的團體,一個產品的正確性本來就要多加注意,這是專業的問題.但是話說回來不專業,做的不好等等消費者可以不買,通常製作者會因為自己的不專業而得到相對的Response(就是賣不出去)你可以說他做的不好,但是也不到該死的程度
3.關於琉璃價錢部分,小弟也是電影熱愛者,但是琉璃這項商品沒有購買,不是因為他貴也不是因為對方的不專業,只是之前身上掛的是琉X工訪的作品,這種東西材料錢不會很貴,只是良率不高,而且很難做出"完全一樣".個人認為喜歡的就去買,覺得不喜歡或不專業的就不要買.個人很喜歡原住民的工藝品,我同學是卑南族的,他家有許多漂亮的東西讓我羨慕(但是都是非賣品)很多工藝品的典故連持有人都不太了解(因為大多數部落都沒有文字,很多語言都靠口耳相傳,我同學這代大多不會說母語了)所以我覺得,喜歡的人就當作是留個紀念品,為國片的里程碑做見證,專家學者們當然有權利義務教育社會大眾,不過之不知道,正不正確,持有與否都是兩回事
你裡面提到海角七號背後的故事一直在聚焦於盜版
一詞上。這對推廣文化、歷史、商品、正確的資
訊一點助益都沒有。這個討論串如果一直聚焦在
此,最後受傷的,反而會是整個琉璃珠的產業。
你說的沒錯!
可是他為什麼要在這話題打轉呢?
你沒看到發表這篇文章的是什麼內容嗎?
他當然是就這篇來論的啊!
裡面的留言回應我很仔細的看了好幾遍
巫馬斯老師的部落格有很精闢的解釋
大家怎麼不去研究一下再來發言呢?
"盜版"一詞真的好嚴重!
其他有人用的話了不起是侵權吧?
幹麻說的這麼嚴重咧?
一、以排灣族琉璃珠為主軸,進行商業行為,以老師的聲明,基本
上沒有盜版和侵權問題。
二、以海角七號為名,進行商業行為,非經授權,就產生侵權、或
是盜版的問題。
這是很顯而易見的。
以第一點而言,萬一真的有人去申請排灣族琉璃珠的智財權,也被
通過了,而老師沒申請,反而會變成老師違法了。
在官方文章的一開頭,就寫的很清楚了,不理解的請直接到文章的
開頭仔細看一看,在此不再多說。
甲到乙的家中,看到不錯的東西就拿回家了,結果被乙發現了,
乙說甲偷東西,甲說:我只是拿了忘記放回去了,有必要說到偷
這麼難聽嗎?
盜版和侵權只是同一種事的兩種不同說法,不必要花太多精神去
計較兩個名詞的用法,因為錯的就是錯的,不會因為換了個名詞
就變成對的。
以上是盜版的爭議,個人的淺見。
而在消費者行為上,消費是買賣雙方的自由契約,雙方可以認可
就可以進行交易。但是賣方有義務告訴買方你買的是什麼,買方
可以自己決定要不要買。
對於海角七號版的琉璃珠有興趣的人,可以去蜻蜓雅築詢問。想
看琉璃珠的人,蜻蜓雅築就不是唯一選項了,連三地門也不是唯
一選項,甚至於排灣族也不是唯一選項,台灣的原住民都有屬於
自己的琉璃珠文化,只是有沒有被保留下來而已。
電影官方和商家把事實說出來,只是把電影中出現的產品做個定
位。對消費者而言,自然可以去選擇要不要去買,如果真的有別
的商家以海角七號為名(不一定是三地門)。以本身也是個消費者
的角色來看,只要不是被官方授權的,就不是海角七號的琉璃珠
。如果有非官方授權的賣海角七號版的琉璃珠,對消費者而言,
就是買到不是自己一開始心中想要買的東西,那不止有侵權上的
爭議,還有詐欺的爭議。
我從開始就一再建議,把電影的部份和傳統的部份切割開來,各
自經營各自的市場,不要把好不容易得來的機會,浪費精力在相
互之間的爭執,萬一搞到後來,沒人想去三地門買琉璃珠了,那
對三地門有幫助嗎?
如果對歷史有興趣的,請另外開空間討論,這邊是官方用來告訴
影迷們,電影中的產品可以在哪邊買到而已。
◎給官方網站◎
請官網人員提出具體盜版事蹟,以供辨認,無須含沙射影。這位ERIC朋友一開頭有說。。錯的就是錯的
先前他也認同盜版與侵權的事件
所以他無須再重新訴說
不要再去扯傳統文化的部份
就單點說明侵權與盜版的差異.....
一句話可造就人,然而,蜻蜓雅築的發言人沒有經過具體的查證隨即公開"盜版"一辭,無計一句話所帶來的影響及殺傷力,更聯合電影官方網站一同發佈,是否有欠周詳的考慮?
其文章引用"他家"含沙射影的方式,模糊侵權具體實證,就開始使用媒體判刑,是否有失公平正義?
可請官網人員,直接說明避免發生侵權行為的具體方法嗎?
沒有目標的討論是無具建設性的!
連巫瑪斯老師都提出聲明了
官網的人聯合蜻蜓雅竹發這篇文章是否更該出來說明?
不好意思,我看到你的留言,我必須更正一點,也許
是我的詞不達意。
我認為侵權和盜版都是錯的行為,並不會因為換了較
不同的詞句就會變成對的。
===================分隔線=====================
續上例:
甲說:東西你拿回去了,你不能再說我不小心拿了你
的東西。對於你說我偷東西,你應該跟我道歉。因為
我沒偷,我只是不小心忘了放回去而已。你說我偷已
經對我造成傷害了,要出來公開道歉。不出來回應就
是你心虛。
而且,這個事件可以很明顯的看出嗜血的商業競爭,
拿出傳統文化是一個手段而已。
電影中的片段,正好因為我看過兩次。也許是我眼拙
我沒看到影片中有提到排灣族的傳統琉璃涵意:友子
在機場看了琉璃珠後,就去接中孝介,再來有琉璃珠
的鏡頭就是練習室中,友子說在機場買了東西送大家
,就一邊把琉璃珠幫大家繫上,一邊說了各個珠子和
友子給大家祝福的話。最後就是友子綵排現場,要阿
嘉去送信時,幫阿嘉繫上勇士之珠。
這就是電影中呈現的琉璃珠的片斷,我家人也因此而
去買,他只看珠子喜不喜歡而已,那些意涵對他而言
,一點都不重要。但他也說了,如果不是官方版的,
他寧願不要。
原住民到現在沒有因為電影大賣而更有尊嚴的活著。
討論這些的朋友,也沒有特別多研究原住民的文史,考試和教科書也不會出原住民的文化題目。
盜版-大家都是盜版不是嗎?電影裡的琉璃珠也是盜版,
都是用祖先的智慧維持生計。還好意思說這麼大聲。
作賊喊抓賊,eric先生你說的意思是不是這樣呢?
BOT原住民文化,也是厲害!
尊師重道屬於個人的品德操守,沒必要在公開場合討論,有沒有當事人自己清楚。
講這麼多,對我們的生活一點幫助也沒有~
很好笑!~
海角七號與原住民
海角七號 最近真的是超夯的 不過礙於時間我還沒去看
但是小店裡熱賣的琉璃珠卻告訴我,它真的很紅!!
在熱賣的同時我也不忘告訴各位朋友琉璃珠的悠久歷史、意涵與製作過程的艱難
才不枉費這些琉璃珠工作者堅持文化、持續創作的毅力與揮汗努力
最近收到朋友寄來一篇民族誌影像紀錄工作者MayawBiho(馬耀˙比荷)老師的文章
這也讓我想到過去有很多原住民相關的影片
亮不亮沒關係
沙鴦之鐘
阿里山風雲,吳鳳
四季紅
明信片...等等
甚至到現在很多電視劇 電影 紀錄影像有原住民相關的部分
還是帶有 教化 刻板印象 奇風異俗的觀念
或是導演用自己印象中或是認知上的原住民來「詮釋原住民」
當然現在有許多原住民導演 或是原漢合作的作品
冀望可以從原住民觀點來詮釋作品或紀錄 取回媒體主導權
除此之外
我認為MayawBiho先生這篇文章 其實又點出了一些更深入的問題
大家不妨思考一下其中的問題所在吧
或許您認為這不是大問題 或者只是需要順應劇情發展
但其中帶來的是大眾長久的誤解 以及部落公共財的消費濫用
(以上文字部份引用 [山豬寮/I-Lan雅築]-海角七號與原住民)
﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍
邦乍看小島:海角BOT了原住民
■MayawBiho(影像工作者:馬耀˙比荷)
近來《海角七號》叫好叫座,票房超過3億,還有來自社會各階層、包括許多學者們的
一致好評,但是身為邦乍人的我,卻在影片裡看到了一堆對原住民的負面刻板印象、對
原住民文化的剝削利用,還有日本人優於福佬人優於客家人優於原住民的種族階級觀
念。
首先談《海角七號》這部影片對原住民文化的剝削:小米酒和琉璃珠這兩項原住民文
化,在影片裡都有重要的關鍵地位,奇怪的是,這兩項原住民文化在影片中都不是由原
住民自己來詮釋,而是由日本人和客家人「代替」原住民詮釋。
琉璃珠是在排灣、魯凱、卑南三族間流動頻繁的文化,以排灣族琉璃珠最為知名,影片
中的琉璃珠也是由排灣族婦女製作。
勇士之珠與孔雀之珠的組合~~有守護愛情的意思)
但這美麗的文化,在影片中卻是由日本女主角「非常簡略地詮釋」給樂團成員聽,「贈
送」給樂團成員,而且始終沒提「排灣族」這三個字,更沒提「琉璃珠」這個詞,而現
實生活中經營琉璃珠工坊極成功的排灣族女企業家在影片中只露了後腦勺,大約6秒,
完全沒有說話的機會。
小米酒是原住民的文化,除了達悟人以外,原住民每一族都有釀小米酒。「馬拉桑」是
邦乍語「酒醉」的意思,影片中也提到這款小米酒是由「信義鄉農會」推出,可見「馬
拉桑小米酒」是標榜原住民特色的產品。
奇怪的是,影片中沒有信義鄉的布農人出現,也沒有邦乍人出現,完全由屏東客家人的
馬拉桑先生全權介紹並推銷這款「以邦乍語命名」、「標榜來自布農人土地」的小米
酒。
他的廣告詞「千年傳統,全新感受」當中的「千年傳統」顯然是原住民的千年傳統,現
在卻成了漢人、日本人、外國人等高級路線消費者的「全新感受」,以及客家人和福佬
人的「全新事業」──販賣標榜原住民特色的產品,產銷過程中卻似乎沒有原住民參
與,更沒有原住民獲益。
《海角七號》裡面恆春鎮代表說「春吶的時候恆春人只能撿垃圾」,代表會主席說「恆
春人不要當別人的夥計」,還說「山也BOT、海也BOT、啥瞇攏乎恁BOT」,大快人心地
表達了南部福佬人對於北部都市以及大財團開發的焦慮。
但仔細看影片中的原住民角色,除了酗酒、婚姻失敗、扮小丑等負面刻板印象充斥之
外,原本屬於原住民的琉璃珠和小米酒,卻彷彿和族人毫無關係。
原住民的美麗琉璃珠和美味小米酒變成了日本人表達心意的道具、漢人賺錢的工具,在
這過程中原住民卻連垃圾都沒得撿,夥計也當不成,因為福佬人和客家人早已經把「第
一民族」的文化給BOT了。
(紀錄片工作者,邦乍人)
以上引用http://tw.myblog.yahoo.com/good-buy/article?mid=632&prev=-1&next=621&page=1&sc=1#yartcmt
不過eric說了那麼多
也順便提一下好了
此一事件追根究底
就是電影太紅琉璃珠大賣所衍生出來的問題
不過令人討厭的是舉著所謂傳統文化的大旗
來辨正一個簡單的商業行為
來個假設好了
如果蜻蜓雅築在他的網頁也對其他工作坊做介紹跟連結
如果蜻蜓雅築也自承其師學何處
如果蜻蜓雅築也介紹山地門甚至是其他原住民的工藝品聚集地
如果蜻蜓雅築也能分享電影所造成琉璃珠大賣的商業利益
和所有工坊以統一標價來販賣琉璃珠
今天會有那麼多的聲明和筆戰嗎
會有人到處去宣揚蜻蜓雅築胡謅意涵嗎
也許今後排灣族琉璃珠又多了一個新的意涵
也說不一定
正如之前說過的
海角七號在寫歷史
排灣族琉璃珠也在寫歷史
可是電影的歷史功成名就
而琉璃珠又如何
讓外人看笑話而已
一直的工作都是與原住民息息相關
如今也是
對於蜻蜓雅築獨占因電影所衍生的商機
雖覺不妥
但在商言商也無可厚非
反而更關注的是
當原住民都不肯幫原住民時
才是原住民最大的危機
曾在別人的部落格回覆過 何時能有布農族醫生 這篇文章
http://blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=karl6406&aid=2222054
也算是近20年來個人在原住民鄉生活的一點小感想
總結是一句話
匹夫無罪
懷璧其罪
票房太好就是海角七號的原罪
海角七號如果只賣幾百萬票房
有人會出來為了琉璃珠的涵義爭辯不休
有人會出來討論片中是尊重了原住民還是消費了原住民
其實都不會
商業的就讓他回歸商業
海角七號不是紀錄片也不是史實片
想討論原住民議題
想討論原住民歷史傳統與文化
公視或者是原住民電視台似乎是比海角官方網站
更適合一點吧
我看Mayabiho的文章
不過是一部電影順應劇情的需要而已沒那麼嚴重吧!
如果照他的意見
任何跟原住民有關的都得由原住民來詮釋
那是不是導演編劇都非得原住民不可?
只能說片紅是非多
套一句”魯冰花”的台詞
”輕鬆一點, 輕鬆一點嘛!"
看來大家都同意蜻蜓雅築此一行為是"商業行為",跟文化毫無關係,其實文章就可以到此為止,無需多談了!既然是商業的行為,就不必管她是否嗜血,與競爭手法是否卑劣。Eric的說法也相同。
這是一場商業手法,文化工作者無需重視看待即可,更無需加以討論。
也請大家堅拒購買非授權商品。感謝。
這句話是最傷也是傷害排灣族人及長期以來製作琉璃珠人最重的一句話吧,這會嚴重影響人家生計的話建議官網把這句收回,畢竟琉璃珠不是因為海角才有的阿在製作過程一定有不同的地方,只是官網語氣要修釋一下
http://tw.myblog.yahoo.com/freehugs07/article?mid=8&prev=9&next=-1
電影就回歸電影~
是否可以給對方一擁抱~
然後坐下來~一起討論著劇情好笑及感動人之處~
如果海角七號沒有這麼熱賣...那個炸幫什麼鬼還會在那邊囉哩八縮嗎
說穿了還不是也想消費海角七號嗎?透過導演的詮釋 小米酒和琉璃珠成為台灣人的最愛 如此對整個原住民的提升不就是最大的貢獻?非得在那邊叫演員每句推銷前加個'布農族的馬哪桑'、女主角送東西給團員還得說一下這是排灣族的琉璃珠喔......讓大家彆扭個半死才能讓你稱心如意嗎?
如果海角七號沒有紅起來 相信你也部會在這邊挖拉挖拉...別人成功了就想搭順風車也無可厚非,但可以客氣一點、介紹一下原住民文化...大家都會很歡迎你
電影的感動才是一切
其它的就別管了
不然傳奇只能寫到這了
看著下滑的票房
有一點怪怪的
琉璃珠-->海角七號版琉璃珠-->蜻蜓雅築
就是這樣子而已。
消費者會自己決定要買的是什麼。不是消費者
的要討論小米酒或是琉璃珠的文化或是歷史的
,不用針對商業行為的廠商。
電影的商品和傳統的商品,各自去發展,不必
要爭執,如果再一直爭下去,最後是整個產業
一起死。
別在雞蛋裡挑骨頭吧
怎麼得 產銷都得是原住民才不是 BOT原住民呀
不過是劇情需要吧 那勞馬去賣小米酒 小馬去賣小米酒 這樣就是 尊重原住民嗎? 想太多吧
什麼優不優的 原住民當警察不優嗎?
沒必要 無中生有的去回溯影片動機
多點諒解與欣賞 寧可去肯定 也不用挑剔
何妨換個方式 用如果怎麼做 可能會更好 才討論事情呢
要說到不公平,那我這福佬人才真要說一下咧,大家知道現在高中基測,大學學測,原住民加分多少趴嗎?什麼叫做不公平!
這是一部"電影",只是一個導演覺得很棒且值得分享的故事
一直擴大推論到族群融合或商業利益或什麼文化等的動機議題的,會不會太沉重了呀?
用最真最純的心情去看待吧,放輕鬆呀!!
酗酒,有嗎?MayawBiho指的是喜宴那幕嗎?我怎麼覺得那幕酗酒的應該是女主角-友子吧!?如果真的是要意指原住民酗酒應該也是刻板印象中,早也喝、晚也喝,可是勞馬在酒醉後展現的可是他心柔軟的一面耶。
婚姻失敗,在這年頭離婚的人比比皆是,海角中也還有明珠這個關鍵性角色也是同樣的遭遇,怎麼MayawBiho就見樹不見林?
扮小丑....怎麼看都是友子或水雞比較在扮小丑,勞馬和他父親不僅在試演會表現亮眼,勞馬也是樂團穩定的一大因素,他是哪一幕扮小丑了?
回到琉璃珠乙事
老實說我的經驗
我並沒有購買任何相關贊助者的產品
要買我也會由官網連結而出
但是我很早就跟蜻蜓雅築結緣
因為沒去過三地門的我
在台南的世界設計博覽會也買的到
即便在其它的觀光地有賣
你們口中的「原住民的美麗琉璃珠」
對我們而言也是奢侈品
若不是海角熱
有幾人會去買動輒數百元的「宕扣扣」鍊子來帶阿?
另MayawBiho提到,「原住民的美麗琉璃珠和美味小米酒變成了日本人表達心意的道具、漢人賺錢的工具」
那不然原住民賣琉璃珠是做什麼的?不能拿來送人只能自用?小米酒經由原住民發揚光大,難道只能由原住民來賣?如此照MayawBiho所說,應該就是拍一片原住民紀錄片最好啦,而且最好能大賣,就沒有上述這些問題了。
大家可以期待一下. ^^
屬於自己的史詩電影
賽德克巴萊真的很期待
預告片很吸引人
贊成+1
#125ABC
無論蜻蜓雅築的商品也好,小米酒也罷,都是商業行為,與文化一點關係都沒有關係。
喜歡的人就自己去買!
至於,是否開始有負面影響,即使有問題了,你們在這裡發表的人也不會負起責任,不過也是一堆屁罷了!
盜版的影響力會持續下去,時間過後一定會看到結果。
若是商業行為,散撥盜版的商業用詞,大家都感受到了!
期待她們會有善果。
http://tw.myblog.yahoo.com/freehugs07/article?mid=8&prev=9&next=-1
電影就回歸電影~
是否可以給對方一擁抱~
然後坐下來~一起討論著劇情好笑及感動人之處~
歡迎海角官方網站誠意回應
◎給海角官網◎我們以最大的誠意,向“海角官方網站”忙碌的製作群表示肯定與感謝。團隊能夠不計前嫌,以寬宏態度回應日前排灣琉璃珠之父文化聲明,善意刪除先前“不適文字”改為──「任何廠商,在未告知電影公司的情況下,請勿直接取用『海角七號』片名做為自己商業販售上的宣傳,以免觸法,感謝。」我們由衷致以最大的敬意與讚佩外,更期盼國人共體時艱支持及尊重經獲授權使用“海角七號”之商家,讓海角帶來的盛景撫慰台灣人久已處於鬱抑的心中陰霾,也為國人營造更大的經濟利機。再次感謝海角的善意。
^_^
Comment Permissions: Disable commenting